El escudo de Altza

2012, 13 de Febrero

Cada pueblo tiene su emblema, y Altza igualmente ostenta el suyo, un árbol, el aliso (’haltza’ en euskara), representado en su escudo y sellos municipales. Si hacemos un sencillo repaso de los que tenemos catalogados en la Colección Local podemos ver que las representaciones del árbol utilizadas en general poco tienen que ver con el perfil tirando a cónico del aliso, luciendo exóticas palmeras en los ejemplos más antiguos o recurriendo a las copas redondeadas que mejor responden al estereotipo de árbol.

Si observamos las leyendas que acompañan a los sellos altzatarras, por lo demás, estos nos informarán de los diferentes estatus jurídicos y administrativos por los que ha pasado Altza a lo largo de su historia: “Alcaldía Pedánea de Alza” en 1860, “Ayuntamiento de la Población de Alza” en 1900, y más adelante, merced al decreto real de 1910, como “Villa de Alza”, luciendo una corona en su escudo. Después de la anexión, el ayuntamiento donostiarra ha eliminado el uso público del escudo de Altza, -con la curiosa excepción del escudo-vidriera de Alza que se encuentra en el entrada de la casa consistorial donostiarra, probablemente del año 1945-, quedando su uso reducido al que hacen las asociaciones altzatarras, algunas, como la nuestra, añadiendo al escudo la leyenda “Altza Herria”. Las nuevas perspectivas de creación de un distrito para Altza permiten pensar en un pronto retorno del emblema altzatarra a la función institucional que por historia le corresponde.

Etiquetas: ,

Dejar un comentario

Estibaus

Categorías

Abril 2026
L M X J V S D
« Mar    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

RSS

Últimos comentarios

  • Zigor Etxeburua
    (2026, 16 de Abril)
    «Lotsagarria da Donostiako Udala erakusten ari den UTZIKERIA. Ez lukete horrela edukiko Bulebarra balitz. »
  • Diana
    (2026, 9 de Abril)
    «Mi madre nació en Herrera en 1939, una de las historias que me contaba de cuando era pequeña era cuando ...»
  • Estibaus
    (2026, 27 de Marzo)
    «"sorro" euskarazko "soro" hitzaren aldaera bat da, Sorroeta = Soroeta. Ikusi Orotariko Euskal Hiztegia "soro" sarreran: (...) sorro (Hb, Dv), ...»
  • Jon
    (2026, 24 de Marzo)
    «Sorroeta gaztelaniazko "sorra"rekin lotura izatea erokeria litzateke? RAEren arabera, "Arena gruesa que se echa por lastre en las embarcaciones" da, ...»
  • Iñaki
    (2026, 23 de Marzo)
    «Fantástico. Aurrera!! »

etiquetas


En la red