Nombre de la Etiqueta: toponimia

El caserío Juanatxone y las dotes “para acomodo de doncellas pobres huérfanas”

2022, 9 de Marzo

juanatxone-20191

Iñigo Landa, Juan Carlos Echeveste

Juanatxone es un sencillo caserío de Molinao del que tenemos noticias desde finales del siglo XVI. Su historia tiene una particularidad que le distingue: durante más de dos siglos, y por una disposición testamentaria hecha en 1653 por su propietario, el comisario de la Inquisición Juan de Layda Villaviciosa, las rentas producidas por el caserío fueron destinadas a dotar a doncellas huérfanas pobres de Donibane para el matrimonio.

En la sociedad tradicional las expectativas de futuro que tenían reservadas para las mujeres se limitaban prácticamente al matrimonio o a la vida religiosa. Para ello, la familia de la joven tenía que estar en condiciones de poder aportar al matrimonio una dote que pasará a ser administrada por el marido o, en su caso, por el convento. [1] Reunir la dote, obviamente, no estaba al alcance de todas, y una de las vías que les quedaba para poder casarse era recurrir a una institución de beneficencia, como es la obra pía “para acomodo de doncellas pobres huérfanas”.

En Altza solo conocemos dos ejemplos de esta práctica, uno de ellos es el caso de María Manuela Ibarburu [2], y el otro el del caserío Juanatxone.   (más…)  »  

El primer presidente de la república portuguesa y Harria

2022, 22 de Febrero

arriaga

Iñigo Landa

Manuel de Arriagafue el primer presidente de la República de Portugal entre 1911 y 1915. Nació en 1840en el seno de una familia aristocrática de Horta (Azores, Portugal), y murió en 1917 en Santos-o-Velho (Lisboa), poco tiempo después de dimitir como presidente.

El árbol genealógico familiar le hace descendiente directo de la antigua casa solar Arriaga de Altza, y, en concreto, de Salvador de Arriaga, nacido en 1625. Salvador de Arriaga pasará a vivir a Baiona y allí se casará con María de Iribarren, de cuya unión nacerá, en 1652, Juan de Arriaga, quien viajará como cónsul francés a la isla de Faial (Azores, Portugal), y donde se casará con Catarina de Brum da Silveira, hija de una familia descendiente de los primeros colonos flamencos (Brujas) de la isla.   (más…)  »  

Su nombre es Mercader

2020, 14 de Febrero

El Ayuntamiento de San Sebastián continúa con la degradación sistemática de todo lo que tenga que ver con el patrimonio histórico y cultural altzatarra. Ahora le toca a Mercader, nombre del lugar donde van a construir una infraestructura deportiva, y que ellos quieren “normalizar” como Merkear. Merkear es la forma oral acortada de Mercader, nombre de casa solar y apellido altzatarra documentado desde finales de la Edad Media hasta la actualidad y del que ya hemos hablado aquí, en Estibaus.   (más…)  »  

Guardaplata-Faro de la Plata: datos y referencias

2015, 20 de Octubre

Ibilbidea

Ibilbidea (wikiloc)

Cuando nos marcamos el Faro de la Plata como destino para la excursión del próximo sábado, el propio nombre del faro nos sugirió inmediatamente como punto de partida Guardaplata y su denominación original, Pordeplat.

No sabemos con exactitud porqué llamaron de esa forma al faro que construyeron en 1855, pero todo parece indicar que el brillo del agua que se desliza por “el frontón” que domina la entrada al puerto de Pasaia y en cuyo punto más alto se levantó el faro, los marineros lo conocen como “Plata”.   (más…)  »  

Gure kaleen euskarazko izenen inguruan

2014, 14 de Octubre

Iñigo Landa

lau-haizetaAzken udalbatzaren gai zerrendan “Hiriko kale batzuei euskarazko izena ematea” izenburuko puntua zegoen batzarraren onarpenaren zain, baina hain juxtu honen inguruan sortutako ika-mika izan zela medio, bertan behera geratu zen batzarra. Gertatutakoa adierazgarria da, beste behin agirian uzten baititu eguneroko herrigintzan dauzkagun keriak. Zer erabakitzen den eta erabakiak nola hartzen diren, hortxe arazoaren gakoa. Gu ere ez gaude ados hartutako eta hartu nahi diren zenbait erabakirekin, -ezta hartu diren moduarekin, baina hori beste baterako utziko dugu-, eta ohar hauen bitartez gure arrazoiak plazaratu nahi ditugu.

“Casanao” izenarekin hasita, udal gobernuak “Kasanao” idazkera onartu nahi du eta sozialistek emendakina aurkeztu zuten ‘gaztelaniazko Casa Nao” mantentzearen alde. Casanao Erdi Arotik ezagutzen dugun etxe izena eta abizena da eta bere esanahia garbia da: etxe berria. Casanao idazkerak gaskoi itxura du, -’Molinao’ bezalaxe-, baina XVIII. mendera arte ez da finkatu erabilera hori eta ordurarte ohikoena Casanueva izan da (’Casanova’ ere bi alditan agertzen zaigu). Hortaz, udaletxeko zerrendetan agertu izan diren ‘Casa Nao’, ‘Casas Nao’ eta ‘Nao-Etxe’ desegokiak izan dira, eta oraingo zerrendan onartu nahi duten ‘Kasanao’ ere bai. Euskaltzaindiaren Onomastika batzordeak 1998. urtean onartutako “Donostia Hiriko izendegia. Irizpideak eta erabiltzeko arauak” dokumentuan, 3. orrialdean, forma ihartutzat hartzen du toponimo hau eta espreski aipatzen du ‘Casanao’ grafiarekin.   (más…)  »  

Arriberri eta Arrizar auzuneen izenei buruz

2014, 22 de Enero

arrizarArrizar eta Arriberri auzuneen izena idazteko formari buruzko iritzia eskatu digute, ahaztu gabe Harria parkearen izena ere horiekin erlazionaturik dagoela.

Historia aldetik ikusita, inongo zalantzarik ez dago. Jatorrizko izena ARRIAGA da, egungo parkearen goialdean zegoen oinetxearena. Horrela agertzen da dokumentu guztietan lehen aipamenetik, 1456. urtean, XX. mendera arte (1). Arriaga oinetxearen lurretan eraikitako etxeen eskrituretan ere jatorrizko forman agertzen da idatzita.

Aldaeren inguruko nahasmena, beraz, berria da eta Arriaga izenaren ahoskerak zerikusi izan du. Izan ere, bertakoek hitz egiterakoan ARRIYA deitu izan diogu baserriari, euskal hiztun batentzat batere arrotza ez den forma bat. Hizkuntzalari batek esplika ditzake arazorik gabe Arriaga > Arriyaga > Arriya aldaketak, arruntak baitira gure hizkeran: ‘egun guztiyan alkiyan eserita’ edota ‘Astiarra’ Astigarraga esateko. Inor gutxiri okurrituko zaio Astigarraga herriarentzat Astiarra aldaera ofiziala egitea, baina Altzan bai, Donostiako udalaren eskutik. Adibidez, Aduriz oinetxearen kasuan, ‘Auditz” ahoskeraren aldaerari eman dio ofizialtasuna, gaur egun arte iraun duen mendeetako jatorrizko formari bizkarra emanez. Arriaga kasura itzuliz, Donostiako udalak Arriaga > Arriya bilakaerari koska bat estuago egin dio eta oinetxearen orubean egin zuten parkeari, azak ontzeko, HARRIA izena jarri zion.   (más…)  »  

Altzabasoa, el gobierno municipal y la ley de Murphy

2013, 8 de Octubre

Iñigo Landa

altzabasoa1El pasado mes de mayo representantes del gobierno municipal presentaban una campaña para dar a conocer la reserva forestal de Añarbe, un magnífico espacio natural que gracias a las asociaciones naturalistas y las instituciones recientemente ha alcanzado el alto grado de protección que merecía. Pero esta buena noticia municipal también ha traído consigo otra que nos ha dejado muy mal sabor de boca: la parte donostiarra de la reserva de Añarbe no es otra que el monte de Altzabasoa al que le han cambiado el nombre por Errekabeltz, nombre de un arroyo.

Desde que Donostia se anexionó Altza ha sido una práctica muy común cambiar, deformar y hacer desaparecer topónimos. En el ayuntamiento cambian las caras pero no las prácticas. Así, documentos elaborados en la época Elorza-Letamendia, como el que debía “proteger” el patrimonio construido o el que definía los barrios, han encontrado su mejor valedor en el actual gobierno municipal, reduciendo los elementos de patrimonio a proteger (ver en Estibaus de mayo pasado) y negando la condición de herreratarras a dos partes de las tres en que dividieron Herrera.

Ahora han hecho desaparecer el nombre de Altzabasoa del mapa, y nos tememos que aún puede ser peor. En el folleto que han repartido nos dicen que “algunos de los mojones que marcan el límite entre Donostia y Errenteria siguen allí, escondidos entre la vegetación.” Cuando se den cuenta que alguno de los mojones tiene cincelada en la piedra la “A” de Altza y no las “SS” donostiarras, no tardarán en quitarlas, porque en lo que a Altza se refiere, la ley de Murphy tiene plena vigencia: si algo puede ir mal, irá mal. Y, si no, al tiempo.

anarbe10

Julian Mas, Julimasene

2012, 30 de Noviembre

Iñigo Landa

julimasene

Julimasene 1965 (T. Paulis)

Mas abizena hortzetik hortzera dabil egun hauetan Kataluniako politikaren karira; baina Mas abizena Altzan ere errotuta geratu da, ezkutatuta bada ere, baserri ezagun baten izenean. Baserri hori Herrerako Julimasene da, Monseko bidean dagoena eta autopistaren ezpondan ia zintzilik geratu dena.

Julimaseneren jatorrizko izena Floresta da eta XVI. mendean agertzen da lehen aldiz dokumentazioan, 1512. urtean hain zuzen ere, eta 1805. urtera arte ez dugu gaur egun ezagutzen dugun Julimasene izen aldaerarekin aurkituko. Aldaketaren arrazoia aurkitzeko 1719. urtera jo behar dugu. Urte hartan Berwickeko dukeak Donostiaren setioan triskantza eta kalte handiak egin zituen eta kalte horien ebaluazioa jasotzen duen dokumentuan aurkituko dugu arrazoia ulertzeko bidea. Dokumentu horretan Altzako etxe eta baserrien zerrenda luzea agertzen da, bakoitzak jasandako kalteen balioarekin batera, baita Julimasene ere: “Casa llamada Julian Mas y su pertenecido“. Ez dakigu zein zen Julian Mas hori, baina “-enea” euskal atzizkiak Floresta izena ordezkatu zuen Julimasene Julian Mas izeneko norbaiten etxea zela adierazten digu zalantzarik gabe.

(Kalteen ebaluazioa jasotzen duen dokumentua irakurtzeko hemen)

julian-mas

Estibeaux

2006, 21 de Septiembre

Altzako Estibaus izena, gure inguruetako beste izen asko bezala, Gaskoinian dauka bere jatorria, Landetako departamentuan gaur egun Estibeaux idazkerarekin ezagutzen den herrian, hain zuzen ere. Estibeaux, Estivaus gaskoineraz, Dax-etik Orthez-era doan errepide ondoan dago, albo batean dagoen 95 metroko muino baten gainean. Muino horri La Motte deitzen diote, muino natural bat batzuen iritziz, beste batzuen ustez Akitaniako antzinako maisuek eraikia. Bertatik dagoen ikuspegia oso zabala da eta Chalosseko gainontzeko mendixkak ikus daitezke.   (más…)  »  

El Ayuntamiento y la preservación de la memoria histórica

2004, 1 de Junio

Juan Carlos Mora

En Altza estamos acostumbrados a ser ignorados en muchos y variados temas. En lo que al mundo cultural se refiere, junto a la triste situación en la que se hallan nuestros equipamientos culturales, hay que mencionar la falta de proyectos culturales ilusionantes y atractivos para los vecinos, que miramos con sana envidia los actos, eventos y dotaciones culturales de otros barrios, anunciados a bombo y platillo por la corporación municipal como fruto de una ambiciosa política cultural. Para nuestros gestores parece que la solución para la comunidad altzatarra, que cuenta con varios miles de habitantes con inquietudes, sensibilidades y aficiones por lo menos, tan plurales y exigentes como las del resto de la ciudadanía, pasa por construir Tomasene. El tiempo da o quita la razón, pero no parece que su apertura solucione las carencias en materia de ocio y cultura de las que adolece Altza y que a la larga, sólo contribuyen a aletargar la conciencia crítica de una sociedad.   (más…)  »  

Estibaus

Categorías

Noviembre 2024
L M X J V S D
« Oct    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

RSS

Últimos comentarios

  • Elena Arrieta Yarza
    (2024, 20 de Noviembre)
    «Además de una lectura agradable que nos acerca a la figura del Dr. Casares, puntualiza los datos ...»
  • MARISA AMESTOY
    (2024, 8 de Noviembre)
    «NO ME ACLARAS NADA NI TE POSICIONAS SOBRE NUESTRO EDIFICIO, SIGO DICIENDO LO MISMO. LAS ASOCIACIONES ESTÁIS EN EL NO ...»
  • Elena Arrieta Yarza
    (2024, 3 de Noviembre)
    «Escribo desde Herrera y aunque es verdad que cuando nos ponemos a hablar de Auditz Akular, nos puede desde hace ...»
  • MARISA AMESTOY
    (2024, 2 de Noviembre)
    «AQUÍ SE HABLA DE AUDITZ AKULAR YNUNCA SE MENCIONA EL PROBLEMA DE ROTETA AZPIKOA Y LA DEJADEZ DEL AYUNTAMIENTO DE ...»
  • Olaia H
    (2024, 25 de Octubre)
    «Belardiak beharrezkoak dira. Gainera zaindu behar dira eta zuhaitz gehiago landatu behar dira eta ez dorre gehiago. Udalak Altza ez ...»

etiquetas


En la red